World Cup 2010: Bóng đá đẩy lùi chiến tranh?
(24h) - Trong cuộc phỏng vấn mới nhất của mình, ngôi
sao của đội tuyển Hàn Quốc Park Ji Sung đã bày tỏ nỗi lòng về ước muốn dùng
bóng đá để giảm bớt tình hình căng thẳng chính trị trên bán đảo Triều Tiên.
Như đã biết, tình hình ở bán đảo Triều Tiên đang ở mức
vô cùng căng thẳng và có nguy cơ bùng nổ chiến tranh bất cứ lúc nào. Từ nửa thế
kỷ qua, chưa bao giờ Hàn Quốc và Triều Tiên có được mối quan hệ tốt đẹp bất
chấp việc cả hai dân tộc đều có chung một dòng máu. Việc chính phủ hai nước gần
như không “nhìn mặt nhau” đã làm cho người dân hai hai miền rất ít khi có dịp
giao lưu gặp gỡ. Trước mối hiểm họa chiến tranh có thể xảy ra ngay lúc này,
ngôi sao lớn nhất của bóng đá Hàn Quốc Park Ji Sung đã lên tiếng.
Phát biểu trên kênh truyền hình quốc gia Hàn Quốc, cầu
thủ của MU đã cho biết anh hy vọng những giá trị truyền thống và lòng thương
của những người anh em cùng dòng máu sẽ xoa dịu tình hình căng thẳng giữa Hàn
Quốc và Triều Tiên. Park cũng thổ lộ mong muốn Hàn Quốc giúp đỡ Triều Tiên về
mặt vật chất để đội tuyển bóng đá nước này có điều kiện tốt nhất tham dự World
Cup 2010. Park hiện đang là đội trưởng đội tuyển Hàn Quốc và tại đất nước xứ
Kim Chi, anh đang được coi là cầu thủ ưu tú nhất trong lịch sử bóng đá nước
này.
Tầm cỡ của Park ở Hàn Quốc không kém gì những ngôi sao
giải trí lớn nhất, thậm chí người ta còn đặt cho cầu thủ của MU biệt danh “King
of Korea” (Vua Hàn Quốc). Nổi tiếng toàn cầu và thành công trong sự nghiệp,
tiếng nói của Park ở quê nhà trở nên rất có trọng lượng. Vì thế mỗi khi anh
phát biểu trên truyền hình, những lời nói đó sẽ có sức ảnh hưởng với toàn bộ
NHM bóng đá ở Hàn Quốc, nơi đa số dân chúng đều là fan cuồng của môn thể thao
vua.
Cầu thủ 29 tuổi bày tỏ suy nghĩ của mình về đội bóng
làng giềng và tình hình chính trị ở hai miền Triều Tiên: “Tôi biết Triều Tiên
phải rơi vào một bảng đấu rất khó khăn nhưng tôi sẽ xem mọi trận đấu của họ.
Hàn Quốc và Triều Tiên cùng nói chung một thứ tiếng, cùng chung dòng máu, chúng
tôi là một dân tộc. Đây là lần đầu tiên cả hai đội bóng cùng lọt vào VCK World
Cup và tôi hy vọng cả hai sẽ tiến sâu. Đội tuyển Triều Tiên rất khó bị đánh
bại, rất khó để ghi bàn vào lưới họ, điều đó đã được thể hiện ở vòng loại. Tôi
rất nóng lòng muốn chứng kiến họ thi đấu và chờ đợi họ làm nên một điều đặc
biệt. Ai cũng bảo Triều Tiên gần như không có cơ hội vào vòng hai những tôi
nghĩ họ sẽ làm nên bất ngờ. Sẽ không có chuyện họ thua cả ba trận, tôi tin họ
sẽ có đủ điểm vào vòng hai.”
Thực tế Park đã góp phần gián tiếp vào việc Triều Tiên
giành vé đến Nam Phi. Ở trận đấu vòng loại cuối cùng với Iran tháng 6/2009,
Park đã ghi bàn cho Hàn Quốc khi đội của anh đã chắc chắn được dự World Cup và
chính chiến thắng ấy của họ đã đảm bảo một điều rằng Triều Tiên chỉ cần hòa Ả
Rập Xê Út là sẽ giành quyền vào VCK. Cuối cùng Triều Tiên đã hoàn thành tốt
phần việc của mình. Ngay sau lượt đấu cuối cùng đó, một vài cầu thủ của Triều
Tiên đã công khai gửi lời cảm ơn đến Park.
Trở lại với việc lấy thể thao để hàn gắn mối quan hệ
liên Triều, Park tin rằng bóng đá cũng như những môn thể thao khác có thể khiến
tình hình bớt căng thẳng và sẽ giúp người dân hai miền Triều Tiên xích lại gần
nhau hơn, qua đó có thể gây sức ép lên chính phủ để những cuộc chiến tranh đẫm
máu không xảy ra. Thực ra vấn đề này đã từng có tiền lệ khi năm 2002, Bộ trưởng
ngoại giao Hàn Quốc đã cho phép tổ chức một trận bóng bàn mang tính giao hữu
với Triều Tiên để làm dịu mối quan hệ giữa hai miền.
Và Park tỏ ra hoàn toàn ủng hộ những hoạt động như
vậy: “Bóng đá có thể làm nên nhiều điều ý nghĩa hơn chúng ta tưởng và nó có thể
giúp Hàn Quốc và Triều Tiên gắn bó hơn. Bóng đá có thể làm nên sự khác biệt và
có thể thay đổi thế giới. Tôi nghĩ bóng đá sẽ giúp hàn gắn mối quan hệ liên
Triều. Khi tôi chơi bóng ở World Cup 2002, tôi đã thấy được bầu không khí tuyệt
vời ở các sân vận động, đó thực sự là một lễ hội. Bạn sẽ không thể tin nổi sức
mạnh tập thể ghê gớm đến từ các CĐV, tất cả đều yêu bóng đá và tôi tin chắc tất
cả họ đều yêu hòa bình. Khi tất cả mọi người cùng đồng lòng, bất cứ điều kỳ
diệu nào cũng có thể xảy ra.”
Cầu thủ nổi tiếng nhất Châu Á cũng cho biết nếu có thể
tổ chức một trận giao hữu giữa những người anh em Hàn Quốc và Triều Tiên để nối
lại mối quan hệ đóng băng giữa hai nước, anh và các đồng đội đều sẵn lòng. Tuy
nhiên, vào lúc này, đây là điều khó có thể xảy ra. Hàn Quốc hiện đang tập luyện
tích cực cho VCK và bận rộn với các trận giao hữu, trong khi chính phủ Triều
Tiên đã gần như cắt đứt mọi liên hệ với miền nam. Về
[You must be registered and logged in to see this link.], Park
cho biết: “Mục tiêu của chúng tôi là lọt vào vòng hai. Chúng tôi sẽ phải rất nỗ
lực và không được phép để thua bất cứ trận nào. Còn về cơ hội lên ngôi vô địch,
tôi đánh giá TBN là đội bóng hay nhất thế giới hiện nay, sẽ rất khó đối đầu với
họ.”( Xem Lich
thi dau world cup 2010 )
Cầu thủ vừa ghi bàn cho Hàn Quốc trong trận giao hữu
thắng Nhật Bản 2-0 cũng thổ lộ world
cup lần này sẽ là kỳ World Cup cuối cùng trong sự nghiệp của anh: “Đến
năm 2014 tôi sẽ 33 tuổi và tôi nghĩ sẽ tốt hơn cho đội tuyển nếu lúc đó những
tài năng trẻ của bóng đá Hàn Quốc trưởng thành. Tôi sẽ khó lòng chơi tốt ở độ
tuổi đó và đó là lý do tôi nghĩ đây sẽ là World Cup cuối cùng trong sự nghiệp.”
Hàn Quốc sẽ có trận đấu đầu tiên ở World Cup gặp Hy
Lạp vào ngày 12/6, còn Triều Tiên sẽ đá trận đầu tiên với Brazil ngày 16/6.
De
thi, Diem thi dh
2010, diem thi
tot nghiep 2010 ,Diem
thi dh 2010
(24h) - Trong cuộc phỏng vấn mới nhất của mình, ngôi
sao của đội tuyển Hàn Quốc Park Ji Sung đã bày tỏ nỗi lòng về ước muốn dùng
bóng đá để giảm bớt tình hình căng thẳng chính trị trên bán đảo Triều Tiên.
Như đã biết, tình hình ở bán đảo Triều Tiên đang ở mức
vô cùng căng thẳng và có nguy cơ bùng nổ chiến tranh bất cứ lúc nào. Từ nửa thế
kỷ qua, chưa bao giờ Hàn Quốc và Triều Tiên có được mối quan hệ tốt đẹp bất
chấp việc cả hai dân tộc đều có chung một dòng máu. Việc chính phủ hai nước gần
như không “nhìn mặt nhau” đã làm cho người dân hai hai miền rất ít khi có dịp
giao lưu gặp gỡ. Trước mối hiểm họa chiến tranh có thể xảy ra ngay lúc này,
ngôi sao lớn nhất của bóng đá Hàn Quốc Park Ji Sung đã lên tiếng.
Phát biểu trên kênh truyền hình quốc gia Hàn Quốc, cầu
thủ của MU đã cho biết anh hy vọng những giá trị truyền thống và lòng thương
của những người anh em cùng dòng máu sẽ xoa dịu tình hình căng thẳng giữa Hàn
Quốc và Triều Tiên. Park cũng thổ lộ mong muốn Hàn Quốc giúp đỡ Triều Tiên về
mặt vật chất để đội tuyển bóng đá nước này có điều kiện tốt nhất tham dự World
Cup 2010. Park hiện đang là đội trưởng đội tuyển Hàn Quốc và tại đất nước xứ
Kim Chi, anh đang được coi là cầu thủ ưu tú nhất trong lịch sử bóng đá nước
này.
Tầm cỡ của Park ở Hàn Quốc không kém gì những ngôi sao
giải trí lớn nhất, thậm chí người ta còn đặt cho cầu thủ của MU biệt danh “King
of Korea” (Vua Hàn Quốc). Nổi tiếng toàn cầu và thành công trong sự nghiệp,
tiếng nói của Park ở quê nhà trở nên rất có trọng lượng. Vì thế mỗi khi anh
phát biểu trên truyền hình, những lời nói đó sẽ có sức ảnh hưởng với toàn bộ
NHM bóng đá ở Hàn Quốc, nơi đa số dân chúng đều là fan cuồng của môn thể thao
vua.
Cầu thủ 29 tuổi bày tỏ suy nghĩ của mình về đội bóng
làng giềng và tình hình chính trị ở hai miền Triều Tiên: “Tôi biết Triều Tiên
phải rơi vào một bảng đấu rất khó khăn nhưng tôi sẽ xem mọi trận đấu của họ.
Hàn Quốc và Triều Tiên cùng nói chung một thứ tiếng, cùng chung dòng máu, chúng
tôi là một dân tộc. Đây là lần đầu tiên cả hai đội bóng cùng lọt vào VCK World
Cup và tôi hy vọng cả hai sẽ tiến sâu. Đội tuyển Triều Tiên rất khó bị đánh
bại, rất khó để ghi bàn vào lưới họ, điều đó đã được thể hiện ở vòng loại. Tôi
rất nóng lòng muốn chứng kiến họ thi đấu và chờ đợi họ làm nên một điều đặc
biệt. Ai cũng bảo Triều Tiên gần như không có cơ hội vào vòng hai những tôi
nghĩ họ sẽ làm nên bất ngờ. Sẽ không có chuyện họ thua cả ba trận, tôi tin họ
sẽ có đủ điểm vào vòng hai.”
Thực tế Park đã góp phần gián tiếp vào việc Triều Tiên
giành vé đến Nam Phi. Ở trận đấu vòng loại cuối cùng với Iran tháng 6/2009,
Park đã ghi bàn cho Hàn Quốc khi đội của anh đã chắc chắn được dự World Cup và
chính chiến thắng ấy của họ đã đảm bảo một điều rằng Triều Tiên chỉ cần hòa Ả
Rập Xê Út là sẽ giành quyền vào VCK. Cuối cùng Triều Tiên đã hoàn thành tốt
phần việc của mình. Ngay sau lượt đấu cuối cùng đó, một vài cầu thủ của Triều
Tiên đã công khai gửi lời cảm ơn đến Park.
Trở lại với việc lấy thể thao để hàn gắn mối quan hệ
liên Triều, Park tin rằng bóng đá cũng như những môn thể thao khác có thể khiến
tình hình bớt căng thẳng và sẽ giúp người dân hai miền Triều Tiên xích lại gần
nhau hơn, qua đó có thể gây sức ép lên chính phủ để những cuộc chiến tranh đẫm
máu không xảy ra. Thực ra vấn đề này đã từng có tiền lệ khi năm 2002, Bộ trưởng
ngoại giao Hàn Quốc đã cho phép tổ chức một trận bóng bàn mang tính giao hữu
với Triều Tiên để làm dịu mối quan hệ giữa hai miền.
Và Park tỏ ra hoàn toàn ủng hộ những hoạt động như
vậy: “Bóng đá có thể làm nên nhiều điều ý nghĩa hơn chúng ta tưởng và nó có thể
giúp Hàn Quốc và Triều Tiên gắn bó hơn. Bóng đá có thể làm nên sự khác biệt và
có thể thay đổi thế giới. Tôi nghĩ bóng đá sẽ giúp hàn gắn mối quan hệ liên
Triều. Khi tôi chơi bóng ở World Cup 2002, tôi đã thấy được bầu không khí tuyệt
vời ở các sân vận động, đó thực sự là một lễ hội. Bạn sẽ không thể tin nổi sức
mạnh tập thể ghê gớm đến từ các CĐV, tất cả đều yêu bóng đá và tôi tin chắc tất
cả họ đều yêu hòa bình. Khi tất cả mọi người cùng đồng lòng, bất cứ điều kỳ
diệu nào cũng có thể xảy ra.”
Cầu thủ nổi tiếng nhất Châu Á cũng cho biết nếu có thể
tổ chức một trận giao hữu giữa những người anh em Hàn Quốc và Triều Tiên để nối
lại mối quan hệ đóng băng giữa hai nước, anh và các đồng đội đều sẵn lòng. Tuy
nhiên, vào lúc này, đây là điều khó có thể xảy ra. Hàn Quốc hiện đang tập luyện
tích cực cho VCK và bận rộn với các trận giao hữu, trong khi chính phủ Triều
Tiên đã gần như cắt đứt mọi liên hệ với miền nam. Về
[You must be registered and logged in to see this link.], Park
cho biết: “Mục tiêu của chúng tôi là lọt vào vòng hai. Chúng tôi sẽ phải rất nỗ
lực và không được phép để thua bất cứ trận nào. Còn về cơ hội lên ngôi vô địch,
tôi đánh giá TBN là đội bóng hay nhất thế giới hiện nay, sẽ rất khó đối đầu với
họ.”( Xem Lich
thi dau world cup 2010 )
Cầu thủ vừa ghi bàn cho Hàn Quốc trong trận giao hữu
thắng Nhật Bản 2-0 cũng thổ lộ world
cup lần này sẽ là kỳ World Cup cuối cùng trong sự nghiệp của anh: “Đến
năm 2014 tôi sẽ 33 tuổi và tôi nghĩ sẽ tốt hơn cho đội tuyển nếu lúc đó những
tài năng trẻ của bóng đá Hàn Quốc trưởng thành. Tôi sẽ khó lòng chơi tốt ở độ
tuổi đó và đó là lý do tôi nghĩ đây sẽ là World Cup cuối cùng trong sự nghiệp.”
Hàn Quốc sẽ có trận đấu đầu tiên ở World Cup gặp Hy
Lạp vào ngày 12/6, còn Triều Tiên sẽ đá trận đầu tiên với Brazil ngày 16/6.
De
thi, Diem thi dh
2010, diem thi
tot nghiep 2010 ,Diem
thi dh 2010