Cho đến thời điểm này thì ông Falko Goetz đã chính thức bắt đầu
công việc, nhưng nhiều cầu thủ vẫn phải vất vả trong việc… đọc cho chuẩn tên
tân HLV trưởng ĐT Việt Nam
Ông “Phan Kô Oét” hay “Phăng Cô
Oết”?
Khi ông Goetz đặt chân đến Việt Nam, bắt đầu xuất hiện trên sân Hàng Đẫy, nhiều
tuyển thủ bắt đầu tìm hiểu kĩ hơn về ông thầy sắp trực tiếp làm việc với mình.
“Ông ấy phong cách phết anh nhỉ, quần bò áo phông, mà nghe vẻ làm
việc chăm chỉ và kỉ luật, người Đức mà”, “Nghe đâu ông ấy còn có lần
"tẩn" cả cầu thủ”, một cầu thủ từng khoác áo ĐT QG bắt đầu
bình luận. Và rồi, rút cuộc thì một câu hỏi lại được đặt ra: “Tên ông ấy đọc chính xác là gì anh nhỉ?”.
Ông Falko Goetz sau buổi tập của ĐTVN
Câu hỏi đó cũng từng
được đặt ra trong buổi họp báo công bố chính thức tân HLV trưởng ĐT Việt Nam do
VFF tổ chức khá trang trọng. Sau hàng loạt những câu hỏi về chuyên môn, một
phóng viên đứng lên và hỏi: “Phải đọc tên chính xác ông Falko Goetz như thế nào
đây”. Ngay lập tức hàng loạt cách phát âm được đưa ra, và một phóng viên khác
có biết tiếng Đức đã trả lời “cho anh em rõ” rằng “tiếng Đức viết thế nào thì
đọc thế, đọc thế nào thì viết thế”. Rút cuộc vẫn có người gọi là “ông Oết”,
“ông Gu-ết”, “ông Oét”, và cả “ông Gốt”. Phóng viên thể thao và cầu thủ là
những người phải đọc tên HLV trưởng nhiều nhất, và đương nhiên các cầu thủ cũng
chung cái cảnh gọi tên ông HLV mà “méo cả mồm” như các phóng viên.
Đã có 26 tỉnh thành
công bố
ĐIỂM
THI TỐP NGHIỆP THPT 2011 bấm để xem ngay
Quả thực, ông Falko
Goetz từ khi xuất hiện đã tạo ra rất nhiều những ấn tượng, những sự khác biệt
và cả cách đọc tên ông cũng có đôi chút khác biệt, khó khăn hơn. Thời gian
trước, ông Calisto được gọi tên thân mật và viết trên báo là “ông Tô”, cầu thủ
quen gọi “Mít-tơ Ca-lít-sờ-Tô”, rất nhanh gọn và đơn giản. Nghĩ xa xôi một
chút, cuối năm nay ông Goetz đưa được ĐT Việt Nam lên ngôi vô địch SEA Games,
không hiểu các CĐV Việt Nam đổ xuống đường sẽ hô vang ông Oét hay ông Oết?
Từ Tạ Văn Dế đến Phan Cao Ghết
Người Việt vốn cởi mở, mến khách và rất lạc quan, vui tính. Một người nước
ngoài làm việc lâu năm, có nhiều đóng góp hay có gì đó đáng chú ý đều được
phiên ra những cái tên rất Việt Nam. Cũng vì cái sự lạc quan, vui tính của
chúng ta, đôi khi những cái tên này rất ngộ nghĩnh, thậm chí là xấu, dù không
ai có ý giễu cợt, chê bai gì cả.
Chuyện cầu thủ ngoại
nhập tịch có những cái tên Việt như Hoàng La, Hoàng Vissai, Hoàng Xi hay
Jonathan được “phiên” ra thành Lê Văn Tân đã là chuyện bình thường, quen thuộc.
Nhiều HLV trưởng ĐT QG cũng được “phiên âm” những cái tên đậm chất Việt cho dễ
gọi, dễ nhớ, chẳng hiểu do ai nghĩ ra đầu tiên nhưng rồi tất cả cùng biết, cùng
dùng, rồi sau đó đi kèm rất nhiều những “giai thoại” về các ông HLV.
Ông Tavares - Tạ Văn Dế, một trong những HLV ngoại từng dẫn dắt ĐT
Việt Nam
HLV trưởng người nước
ngoài đầu tiên của ĐT Việt Nam Tavares được đọc thành Tạ Văn Dế. Tiếp sau đó là
các ông Dido – Đi Đô, Karl Heinz Weigang - Các Hai Oây Gang, Letard – Lê Ta hay
ông Alfred Rield được đọc thành An Phét Rít Đờ thậm chí còn là… An Phét Rất
Đần. Ông Calisto được gọi ngắn gọn là ông Tô, còn hiện tại, ông Falko Goetz
cũng đã được ai đó tạm phiên nhanh thành Phan Cao Ghết.
Những giai thoại về
các HLV trưởng cũng nhiều, nhiều cái thật và nhiều cái cũng rất “ảo”. Có người
nói ông Tạ Văn Dế trong thời gian làm HLV ở Việt Nam từng có vài lần đi tìm
“hương đồng gió nội” hay nói thẳng ra là đi…tìm gái giải khoây. Ông Đai Đô là
ông thầy nghệ sĩ nhất, cầm ghi-ta gẩy tưng tưng và hát véo von, còn trong lúc
huấn luyện thì lùa cả dàn cầu thủ xuống bãi cát sông Hồng tập chạy. Ông Lê Ta
năng lực thì kém nhưng kiện tụng thì siêu giỏi khiến VFF phải ăn quả đắng. Ông
Rít đờ thì mang trong mình 1 quả thận Việt Nam. Ông Tô thì khỏi nói, 10 năm làm
HLV ở Việt Nam, đoạt từ chức VĐ V-League đến chiếc Cup VĐ AFF Cup 2008, giai
thoại về ông Tô đủ để viết thành cả 1 cuốn sách dầy. Ông thầy đến từ Bồ Đào Nha
đã từng tung cả một “cú vô lê” dính ngay vòng 3 của HLV trưởng ĐT Ấn Độ
Constantine ở Cup bóng TP HCM.
ĐT Việt Nam đã có một ông thầy mới, với một phong cách huấn luyện mới và những
câu chuyện thú vị mới. Nhìn đơn giản đã thấy khối cái hay, ông Goetz phải diện
đến cả chục chiếc sơ-mi ngắn tay khác nhau từ lúc xuất hiện, rồi cả chuyện ông
thầy người Đức bêu nắng nguyên cả một buổi sáng ở sân phụ Mỹ Đình mà mặt không
hề biến sắc.
Giai thoại về Phan Cao Ghết mới chỉ bắt đầu, và tất cả chúng ta cùng chờ xem,
bởi những chương mới, hồi hay vẫn còn đang ở phía trước.
Tag
kèm bài viết:
dap an thi dh
2011
dap an anh van
2011
[You must be registered and logged in to see this link.]
dap an de thi dai
hoc khoi b nam 2011
diem thi tot nghiep
2011
diem thi tot
nghiep
dap an thi dh
2011
công việc, nhưng nhiều cầu thủ vẫn phải vất vả trong việc… đọc cho chuẩn tên
tân HLV trưởng ĐT Việt Nam
Ông “Phan Kô Oét” hay “Phăng Cô
Oết”?
Khi ông Goetz đặt chân đến Việt Nam, bắt đầu xuất hiện trên sân Hàng Đẫy, nhiều
tuyển thủ bắt đầu tìm hiểu kĩ hơn về ông thầy sắp trực tiếp làm việc với mình.
“Ông ấy phong cách phết anh nhỉ, quần bò áo phông, mà nghe vẻ làm
việc chăm chỉ và kỉ luật, người Đức mà”, “Nghe đâu ông ấy còn có lần
"tẩn" cả cầu thủ”, một cầu thủ từng khoác áo ĐT QG bắt đầu
bình luận. Và rồi, rút cuộc thì một câu hỏi lại được đặt ra: “Tên ông ấy đọc chính xác là gì anh nhỉ?”.
Ông Falko Goetz sau buổi tập của ĐTVN
Câu hỏi đó cũng từng
được đặt ra trong buổi họp báo công bố chính thức tân HLV trưởng ĐT Việt Nam do
VFF tổ chức khá trang trọng. Sau hàng loạt những câu hỏi về chuyên môn, một
phóng viên đứng lên và hỏi: “Phải đọc tên chính xác ông Falko Goetz như thế nào
đây”. Ngay lập tức hàng loạt cách phát âm được đưa ra, và một phóng viên khác
có biết tiếng Đức đã trả lời “cho anh em rõ” rằng “tiếng Đức viết thế nào thì
đọc thế, đọc thế nào thì viết thế”. Rút cuộc vẫn có người gọi là “ông Oết”,
“ông Gu-ết”, “ông Oét”, và cả “ông Gốt”. Phóng viên thể thao và cầu thủ là
những người phải đọc tên HLV trưởng nhiều nhất, và đương nhiên các cầu thủ cũng
chung cái cảnh gọi tên ông HLV mà “méo cả mồm” như các phóng viên.
Đã có 26 tỉnh thành
công bố
ĐIỂM
THI TỐP NGHIỆP THPT 2011 bấm để xem ngay
Quả thực, ông Falko
Goetz từ khi xuất hiện đã tạo ra rất nhiều những ấn tượng, những sự khác biệt
và cả cách đọc tên ông cũng có đôi chút khác biệt, khó khăn hơn. Thời gian
trước, ông Calisto được gọi tên thân mật và viết trên báo là “ông Tô”, cầu thủ
quen gọi “Mít-tơ Ca-lít-sờ-Tô”, rất nhanh gọn và đơn giản. Nghĩ xa xôi một
chút, cuối năm nay ông Goetz đưa được ĐT Việt Nam lên ngôi vô địch SEA Games,
không hiểu các CĐV Việt Nam đổ xuống đường sẽ hô vang ông Oét hay ông Oết?
Từ Tạ Văn Dế đến Phan Cao Ghết
Người Việt vốn cởi mở, mến khách và rất lạc quan, vui tính. Một người nước
ngoài làm việc lâu năm, có nhiều đóng góp hay có gì đó đáng chú ý đều được
phiên ra những cái tên rất Việt Nam. Cũng vì cái sự lạc quan, vui tính của
chúng ta, đôi khi những cái tên này rất ngộ nghĩnh, thậm chí là xấu, dù không
ai có ý giễu cợt, chê bai gì cả.
Chuyện cầu thủ ngoại
nhập tịch có những cái tên Việt như Hoàng La, Hoàng Vissai, Hoàng Xi hay
Jonathan được “phiên” ra thành Lê Văn Tân đã là chuyện bình thường, quen thuộc.
Nhiều HLV trưởng ĐT QG cũng được “phiên âm” những cái tên đậm chất Việt cho dễ
gọi, dễ nhớ, chẳng hiểu do ai nghĩ ra đầu tiên nhưng rồi tất cả cùng biết, cùng
dùng, rồi sau đó đi kèm rất nhiều những “giai thoại” về các ông HLV.
Ông Tavares - Tạ Văn Dế, một trong những HLV ngoại từng dẫn dắt ĐT
Việt Nam
HLV trưởng người nước
ngoài đầu tiên của ĐT Việt Nam Tavares được đọc thành Tạ Văn Dế. Tiếp sau đó là
các ông Dido – Đi Đô, Karl Heinz Weigang - Các Hai Oây Gang, Letard – Lê Ta hay
ông Alfred Rield được đọc thành An Phét Rít Đờ thậm chí còn là… An Phét Rất
Đần. Ông Calisto được gọi ngắn gọn là ông Tô, còn hiện tại, ông Falko Goetz
cũng đã được ai đó tạm phiên nhanh thành Phan Cao Ghết.
Những giai thoại về
các HLV trưởng cũng nhiều, nhiều cái thật và nhiều cái cũng rất “ảo”. Có người
nói ông Tạ Văn Dế trong thời gian làm HLV ở Việt Nam từng có vài lần đi tìm
“hương đồng gió nội” hay nói thẳng ra là đi…tìm gái giải khoây. Ông Đai Đô là
ông thầy nghệ sĩ nhất, cầm ghi-ta gẩy tưng tưng và hát véo von, còn trong lúc
huấn luyện thì lùa cả dàn cầu thủ xuống bãi cát sông Hồng tập chạy. Ông Lê Ta
năng lực thì kém nhưng kiện tụng thì siêu giỏi khiến VFF phải ăn quả đắng. Ông
Rít đờ thì mang trong mình 1 quả thận Việt Nam. Ông Tô thì khỏi nói, 10 năm làm
HLV ở Việt Nam, đoạt từ chức VĐ V-League đến chiếc Cup VĐ AFF Cup 2008, giai
thoại về ông Tô đủ để viết thành cả 1 cuốn sách dầy. Ông thầy đến từ Bồ Đào Nha
đã từng tung cả một “cú vô lê” dính ngay vòng 3 của HLV trưởng ĐT Ấn Độ
Constantine ở Cup bóng TP HCM.
ĐT Việt Nam đã có một ông thầy mới, với một phong cách huấn luyện mới và những
câu chuyện thú vị mới. Nhìn đơn giản đã thấy khối cái hay, ông Goetz phải diện
đến cả chục chiếc sơ-mi ngắn tay khác nhau từ lúc xuất hiện, rồi cả chuyện ông
thầy người Đức bêu nắng nguyên cả một buổi sáng ở sân phụ Mỹ Đình mà mặt không
hề biến sắc.
Giai thoại về Phan Cao Ghết mới chỉ bắt đầu, và tất cả chúng ta cùng chờ xem,
bởi những chương mới, hồi hay vẫn còn đang ở phía trước.
Tag
kèm bài viết:
dap an thi dh
2011
dap an anh van
2011
[You must be registered and logged in to see this link.]
dap an de thi dai
hoc khoi b nam 2011
diem thi tot nghiep
2011
diem thi tot
nghiep
dap an thi dh
2011